As part of these campaigns, press kits and other special print and online products are prepared and disseminated widely.
وكجزء من هذه الحملة يتم إعداد مواد صحفية ومنتجات مطبوعة وإلكترونية خاصةوتوزيعها على نطاق واسع.
(e) Heavy reliance on indirect taxes with little attention to equity aspects;
(ﻫ) الاعتماد الشديد على الضرائب غير المباشرة دون الاهتمام كثيراً بالاعتبارات الخاصةبالتوزيع العادل للدخل؛
In particular, the report describes the distribution and productivity of phytoplankton, zooplankton, meio- and macrofauna.
والجهة المتعاقدة تصف، بوجه خاص، توزيع العوالق النباتية والعوالق الحيوانية، وكذلك الكائنات الحيوانية المتوسطة والكبيرة.
First, governments and parliaments may be politicallyunable to take responsibility for distributional choices and preferto keep them hidden.
فأولا، قد تكون الحكومات والبرلمانات غير قادرة سياسياً علىتحمل المسؤولية عن الخيارات الخاصةبالتوزيع فتفضل إبقائهامستترة.
The Bureau shall have a representative character, taking into account, in particular, equitable geographical distribution and the adequate representation of the principal legal systems of the world.
تكون للمكتب صفة تمثيلية، على أن يراعى بصفة خاصةالتوزيع الجغرافي العادل والتمثيل المناسب للنظم القانونية الرئيسية في العالم.
Sign up / Log in
Add translation
Search Tips
- To filter the search results.
- Shows the exact hits.
- Use the pen to edit or change a record.
- An arrow indicates further information.
- To search in external websites.
- To close the additional information.
- To pronounce the search results using Google Translate.